an earth conscious, japan conscious life is what i wish to live・・・・・++++++++++++++++earth conscious, japan consciousな生活がしたいのです・・・
by caoricci
|
2006年 12月 18日
squid patty & deep-fried green papaya イカハンバーグと青パパイヤの空揚げ
|
|
my hubby and i set out for shopping at a department store today and was real surprised by the number of people and cars lined up to get inside the parking. come to think of it, it's a week before christmas and so alot of people were out for their last minute shopping. the thought of christmas coming up soon is real exciting, but can you believe we only have two more weeks until the year 2006 is over!? and there's soo much things that has to be taken care of before that!? how come yearends are always so chaotic?? aah, i wish there were two of myself!!!
昨日はmy hubbyと一緒にお買い物に出かけましたが人の量と駐車場に入ろうとする車の長蛇の列にびっくり! それもそうですよね、だってクリスマスの一週間前ですものね。もうすぐクリスマス!って思うとワクワクしますが、今年も残すところ後2週間だなんて信じられないですよね!?なのにそれまでにやらないといけないことが山程あって。何で毎年年末はこんなにバタバタしてしまうのかしら??ああ~私が二人欲しい~
anyway, dinner from last night;
what's inside the wooden tub is
+pan-fried minced squid patty w/homemade yuzu pepper
+green papaya salad
+kimchee
それはそれとして、昨日の夕食です;
寿司桶に入っているのが
+自家製ゆずコショウ入りイカハンバーグ
+青パパイヤのサラダ
+キムチ
+long turnip cooked with squid shiokara (salted and fermented squid gut)
+イカの塩辛で炊いた大根
+deep-fried burdock root and green papaya
+ゴボウと青パパイヤの空揚げ
recipe to follow!
簡単なレシピはまた追って!
by the way, this wooden tub, if i can talk about it a little more, i had brought it over to a housewarming party the day before to serve some of my cooking like shown above. after we’d spent some time at the party, we left the place a little early since our friend couple had kindly invited us for dinner at an italian nearby. i was imagining a more casual place but the restaurant, appeared to be very formal and so i was a little hesitant about going in....because i had a huge wooden tub wrapped in furoshiki in my hand!!! but despite my worries that i may be reject with a wooden tub in hand, they were very kind and had kept it with the cloak for me. (not to mention she had a puzzled smile in her face) all the dishes i had, starting from fresh oysters, grilled leek with cheese, dried mullet roe cappellini, grilled white fish with special crème sauce and tiramisu were all real great and i wish i had taken pictures of them!! but you know, i hadn’t realized that the restaurant was that cucina hirata, a creditable restaurant known for best italian in town, and moreover, that it was so expensive until i ran a quick research on the net today!!! no wonder takahashi yukixxxx (ex-YMO) was having dinner there!! i can’t believe i had brought along such a huge wooden tub to such an exclusive restaurant and i’m probably the first and last to do so!! and at the same time, i’m getting real worried that the check must have been real expensive and that i hadn’t thanked toshitoshi-san, who had treated us to dinner, enough. thank you so so much!!! but really, the dishes were all exceptionally delicious♪♪♪
所で、この寿司桶、もう少しお話させていただきますと、その前の晩、知り合いの方のハウスウォーミングパーティーで、(上の写真のように)作った料理を入れる器にするために料理と一緒に持って行ったんです。パーティーで暫く過ごした後、そこで落ち合った友達ご夫婦が近くのイタリアンでのお食事に誘って下さったので少し早めに失礼しました。レストランに着いて、もっとカジュアルな場所を想像していたものの、結構フォーマルな感じだったので、私は少し躊躇してしまいました。なぜかって??だって手には風呂敷で包んだこのでっかい寿司桶を持っていたからです!「お客様、寿司桶はちょっと・・・」って断れたらどうしよう^^;と言う不安とは裏腹にとても親切で、ちゃんとクロークで預かって下さいました。(もちろん、なぜ寿司桶?と言うスマイルはありましたが!)生牡蠣に始まり、ポロネギのシーズ焼き、カラスミのカッペリーニ、ホウボウのスペシャルクリームソースがけ、ティラミスと全てがとても美味しく写真を撮っておかなかったことに後悔。でもですね、ここが最高級なイタリアンとして有名なあの「クッチーナヒラタ」だった事にも全く気が付かず、しかもお値段もこんなするとは今日ネットで見るまで気付きませんでした!!(ここで紹介したいと思ってネットで色々探してみましたがHPはありませんでした)どうりであの日も元YMOの高橋幸○さんもお食事されてた訳だ。そんなお店にあんな桶持って行ってしまったなんて!きっと私が最初で最後でしょうね^^;それと同時に、きっとお会計もものすごい事になっていただろうに、ご馳走して下さったとしとしさんに充分にお礼してなかったかも!改めまして、ほんとにほんとにありがとうございました。いやぁ~でもとっても美味しいお食事でした♪♪♪
|
|